Клюква 13 серия Блю Бладс про русскую мафию. Из-за этой статьи я не могу нормально посмотреть эпизод, мне смешно. Не люблю упоминание русских в кино. Стереотипно и глупо.
Наша школа похожа на Хогвартс. Тоже есть проклятый предмет Каждый новый учебный год новый учитель биологии. и за четыре года из 5 учительниц ни одной хорошей и как следствие в биологии никто не разбирается и не хочет разбираться, кроме тех кто сдает экзамен. Ещё в этом году новая учительница по географии. Неимоверно раздражает её обращение к классу "Мои дорогие"
Составила список пэйрингов класса. Преобладает фемслэш. Есть один ОТП даже
Обсуждают дело Дэнни. Линда жена Дэнни, Джек и Шон их сыновья. Сколько лет не знаю, где-то 10-12
Jamie— Yeah, what did you say they said, Danny? "Come on, she's just a call girl" Danny— Oh, pretty much. "Just a call girl" Sean— What's a call girl? Кто такая девушка по вызову? Jack— I don't know. Я не знаю Linda— Uh, a... That is a girl - all the time. - So... Эм... Девушка, говорящая по телефону всё время. Так что... Jack— kind of like Aunt Erin? Как тётя Эрин?
В полицейских сериалах нередко используют десятичные коды. Матчасть чтоб лучше понимать.
10-1 Принимаю плохо, неуверенно 10-2 Принимаю уверенно 10-3 Прекратите передачу 10-4 Сообщение принял (О’Кей) 10-5 Ретранслируйте сообщение 10-6 Я занят, подождите 10-7 Связь закончил, выключаю станцию 10-8 Готов к работе, можете вызывать меня 10-9 Повторите Ваше сообщение 10-10 Связь закончил, нахожусь на приёме читать дальше10-11 Говорите медленнее 10-12 Есть клиенты / посетители 10-13 Сообщите погоду / дорожную обстановку 10-14 Сопровождаю объект 10-15 Следую с … 10-16 Перехватите … в … 10-17 Срочное сообщение 10-18 Есть ли информация для меня? 10-19 Для Вас ничего нет / возвращайтесь на базу 10-20 Моё местонахождение … 10-21 Позвоните по телефону … 10-22 Сообщите также … (кому-либо) … 10-23 Будьте на приёме 10-24 Последнее задание выполнено 10-25 Вы можете связаться с …? 10-26 Последняя информация / сообщение отменяется (отставить!) 10-27 Я перехожу на канал № … 10-28 Какой ваш позывной? 10-29 Время для связи вышло 10-30 Это не разрешается правилами связи 10-32 Даю вам контроль / настройку 10-33 Имею сообщение об аварии (бедствии) 10-34 Нужна помощь 10-35 Конфиденциальная информация 10-36 Точное время сейчас … 10-37 Нужна техпомощь 10-38 Нужна «скорая помощь» 10-39 Ваше сообщение передано 10-41 Переключитесь на канал № … 10-42 Авария на … 10-43 Пробка н … 10-44 У меня есть сообщение для вас (или для …) 10-45 Все, кто слышит меня, откликнитесь 10-50 Прошу слова! (Break!) 10-60 Какой номер следующего сообщения? 10-62 Не могу Вас принять. Позвоните по телефону 10-62sl Не могу вас принять — перейдите на НБП (LSB) 10-62su Не могу вас принять — перейдите на ВБП (USB) 10-63 Сетью управляет … 10-64 Сеть свободна 10-65 Жду вашего следующего сообщения / задания 10-67 Все задания выполнены 10-70 Пожар на … 10-71 Связывайтесь в порядке очереди 10-73 Контроль скорости на … 10-75 Вы создаёте помехи 10-77 Извините, ошибочный вызов 10-81 Закажите номер в гостинице для … 10-83 Закажите комнату для … 10-84 Мой телефон … 10-85 Мой адрес … 10-91 Говорите ближе к микрофону / громче 10-92 Ваш передатчик не настроен 10-93 Проверьте мою частоту в этом канале 10-94 Дайте счёт / настройку 10-95 Дайте несущую на 5 секунд 10-99 Задание выполнено, всё в порядке 10-100 Мне нужно отойти 10-200 Полиция на … / Нужна полиция в …
Дэнни/Линда эпизод А Сабрину играет Алекс из Воротничка Здесь мне её персонаж не нравится. Хотя в Воротничке тоже неоднозначное отношение к её персонажу.